martes, 30 de julio de 2013

Chilenos ingeniosos

Las metáforas presentes en el vocabulario de una comunidad revelan la esencia de dicha cultura. Contenidas en poemas, dichos, adivinanzas, leyendas, refranes, cantares populares, versos y payas, así como en expresiones cotidianas, dan cuenta de la cosmovisión y la personalidad de un grupo humano. El ingenio del chileno o su preferencia por las "medias tintas" son algunos de los rasgos que delata su lenguaje. Sobre la identidad y las metáforas del habla popular, conversamos con Fidel Sepúlveda, Director del Departamento de Estética de la Universidad Católica. Medio arrepentida vengo Te vengo medio a decir Que si medio tu me admites Medio me verás morir Cuando medio te ausentaste Medio tiempo de mi lado Tu medio muerto te fuiste Yo medio muerta he quedado En esta tonada chillaneja, adaptada por Violeta Parra, Fidel Sepúlveda, Director del Departamento de Estética de la Universidad Católica, encuentra un ejemplo simple de cómo el lenguaje popular es fiel reflejo de la idiosincrasia de un pueblo. "El medio es una metáfora que responde a una manera equívoca de expresarse, en que las cosas son y no son al mismo tiempo. Esto es algo que forma parte de la cultura del chileno. Nosotros usamos mucho esta palabra. Cuando te preguntan cómo estás y tú dices estoy medio mal, no estás diciendo que estás mitad bien mitad mal, estás diciendo que estás bastante mal, pero por recato dices medio. Es un eufemismo que se usa cuando se trata de decir algo que a uno le afecta personalmente". De acuerdo a su análisis, el chileno prefiere siempre el medio, el más o menos. "Prefiere en el fútbol el medio campo, no aventurarse a la zona del gol. Prefiere la conducta que no lo compromete, y esto también se lleva al plano de las declaraciones públicas y privadas… las medias frases, las medias palabras… el doble estandar. En la política los extremos tienen una connotación negativa, la extrema derecha, la extrema izquierda, son lo malo. Siempre es mejor el medio. Pero el medio nunca está muy definido". Las metáforas presentes en el vocabulario de una comunidad revelan la esencia de dicha cultura. Contenidas en poemas, dichos, adivinanzas, leyendas, refranes, cantares populares, versos y payas, así como en expresiones cotidianas, dan cuenta de la cosmovisión y la personalidad de un grupo humano. El ingenio del chileno o su preferencia por las "medias tintas" son algunos de los rasgos que delata su lenguaje. Sobre la identidad y las metáforas del habla popular, conversamos con Fidel Sepúlveda, Director del Departamento de Estética de la Universidad Católica. Medio arrepentida vengo Te vengo medio a decir Que si medio tu me admites Medio me verás morir Cuando medio te ausentaste Medio tiempo de mi lado Tu medio muerto te fuiste Yo medio muerta he quedado En esta tonada chillaneja, adaptada por Violeta Parra, Fidel Sepúlveda, Director del Departamento de Estética de la Universidad Católica, encuentra un ejemplo simple de cómo el lenguaje popular es fiel reflejo de la idiosincrasia de un pueblo. "El medio es una metáfora que responde a una manera equívoca de expresarse, en que las cosas son y no son al mismo tiempo. Esto es algo que forma parte de la cultura del chileno. Nosotros usamos mucho esta palabra. Cuando te preguntan cómo estás y tú dices estoy medio mal, no estás diciendo que estás mitad bien mitad mal, estás diciendo que estás bastante mal, pero por recato dices medio. Es un eufemismo que se usa cuando se trata de decir algo que a uno le afecta personalmente". De acuerdo a su análisis, el chileno prefiere siempre el medio, el más o menos. "Prefiere en el fútbol el medio campo, no aventurarse a la zona del gol. Prefiere la conducta que no lo compromete, y esto también se lleva al plano de las declaraciones públicas y privadas… las medias frases, las medias palabras… el doble estandar. En la política los extremos tienen una connotación negativa, la extrema derecha, la extrema izquierda, son lo malo. Siempre es mejor el medio. Pero el medio nunca está muy definido". Fuente